( أعمال المجمع ) أعمال المجمع : 1 ـ دراسة الألفاظ والأساليب والمصطلحات الجديدة في العلوم والآداب والفنون التي لم تدرسها المجامع من قبل . 2 ـ دراسة لهجات القبائل في الجزيرة العربية وما حولها تصحيحا وتأصيلا . 3 ـ إصدار مجلة علمية محكمة ورقية وإلكترونية دورية . 4 ـ دراسة ما يقدّمه المتصفحون من أسئلة ومقترحات. 5 ـ التواصل مع الدارسين وطلبة العلم بواسطة الهاتف (الخط الساخن) كل يوم . 6 ـ تقديم الرأي والمشورة في الصياغة اللغوية لجهات معينة (الجهات الرسمية، القضاء، المحاماة، العقود) . *** للتواصل مع المجمع عبر بريده الشبكي / m-a-arabia@hotmail.com /*** |

مجمع اللغة العربية بمكة يعلن عن إطلاق عضوياته الجديدة
لطلب العضوية:
اضغط هنا

 


الانتقال للخلف   منتدى مجمع اللغة العربية على الشبكة العالمية > قائمة الأعضاء

أمين مكتبة المجمع أمين مكتبة المجمع غير موجود حالياً

مشرف

رسائل الزوار

عرض رسائل الزوار 1 إلى 5 من 5
  1. ريماس هيثم
  2. سما سما
  3. سهيلة
    02-06-2017 10:13 PM
    سهيلة
    السلام عليكم، رجاء رفع كتاب القافية في الدراسات اللغوية الحديثة محمد الفراج وكتاب نظرية المناسبة الايقاعية لحازم كمال الدين .جزاكم الله خيرا.
  4. د سعيد العوادي
    02-10-2016 10:09 PM
    د سعيد العوادي
    السلام عليكم
    يسعدني التواصل معكم، وأستفسركم عن كيفية رفع كتاب إلى مكتبة المجمع. دام لكم التوفيق.
  5. الدكتور علي العبيدي
    السلام عليكم استاذي العزيز امين مكتبة مجمع اللغة العربية على الشبكة العالمية لا ادري هل مشاركاتي كثيرة ام قليلة وهل في ذلك اشكال في خدمة موقع المجمع ؟؟؟ ارجو تنبيهي على ان كنت قد جاوزت حدودي في النشر وايراد الكتب التي التقطها هنا وهناك في النت لذلك عمدت الى نكوين مكتبة ضخمة للمجمع من خلال مشاركاتي فهل لديكم اي اعتراض على مشاركاتي ام لا ؟؟؟ ولو اني اجزم انكم تريدون مثل هذه المشاركات لانها تثري المكتبة اللغوية والمعجمية واشياء ...اكون مسورا لو راسلتني واميلي
    alialikhalif@gmail,com
    hg];j,v ugd hgufd]d

الإحصائيات

عدد المشاركات
رسائل الزوار
مجموع الشكر
معلومات عامة
  • آخر نشاط: 02-17-2018 10:39 PM
  • تاريخ التسجيل: 03-07-2012
  • الإحالات/الدعوات: 0

الأصدقاء

عرض الأصدقاء 1 إلى 3 من 3

الساعة الآن 06:29 PM.


Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2019, vBulletin Solutions, Inc. Trans by