منتدى مجمع اللغة العربية على الشبكة العالمية

منتدى مجمع اللغة العربية على الشبكة العالمية (http://www.m-a-arabia.com/vb/index.php)
-   أنت تسأل والمجمع يجيب (http://www.m-a-arabia.com/vb/forumdisplay.php?f=4)
-   -   الفتوى (1996) : ما الترجمة العربية الصحيحة لـ (mediastinum): مُنْصِف أم مَنْصِف؟ (http://www.m-a-arabia.com/vb/showthread.php?t=42057)

محمد علي عماية 09-14-2019 04:32 PM

الفتوى (1996) : ما الترجمة العربية الصحيحة لـ (mediastinum): مُنْصِف أم مَنْصِف؟
 
السلام عليكم أساتذتي الكرام
أحدهم يقرأ تقريرًا عن سبب وفاة إحداهن ويقول: "توفيت بسبب قصور حاد في الجهاز التنفسي بعد تجمع الهواء في المُنْصِف"،
ولابد أنه يعني mediastinum وهو الحاجز بين حجرة الصدر اليمنى وحجرته اليسرى (علم التشريح)
https://images.app.goo.gl/ieD3ckFgngQUo32Y7
ولكن مُنْصِف هو اسم الفاعل من أنصف أي عدل، وهذا أحد معانيها؛ ولذلك أظن تشكيله للكلمة غلط.
أما في المعجم الطبي الموحد الصادر عن المكتب الإقليمي التابع لمنظمة الصحة العالمية في الشرق الأوسط فإن ترجمة الكلمة هي "مَنْصِف" ولا أدري لماذا اختاروا هذه الترجمة فهي ليست اسم مكان من نَصَفَ يَنْصُفُ. إلا أنني وجدت في المعجم الوسيط: "بلغ مَنْصِفَ الطريق" أي منتصفه.
فما النوع الصرفي لكلمة "مَنْصِفَ" إن لم تكن اسم مكان؟ هل يصح أن نترجم mediastinum بالمنتصف تجنبًا للغلط؟


د.مصطفى يوسف 09-15-2019 08:21 AM

(لقد أحيل السؤال إلى أحد المختصين لموافاتكم بالإجابة قريبا).

د.مصطفى يوسف 09-22-2019 01:33 AM

الفتوى (1996) :
وعليكم السلام ورحمة الله.
إن ترجمة (mediastinum) بـ "مُنصِف" ترجمة خاطئة. ولم ترد هذه الترجمة في المعاجم حسب علمي. والنص المقتبس أعلاه مأخوذ من تقرير طبي كما يبدو، وليس من معجم معتمد. لقد ترجمت المعاجم الطبية – ومنها (قاموس حتي الطبي الجديد) – هذا المصطلح الطبي (mediastinum)، وهو "الحاجز بين حجرة الصدر اليمنى وحجرته اليسرى" كما جاء في السؤال وفي الموسوعات الطبية، بمرادفين عربيين: (مَنْصِف، وجمعه: مَناصِف) و(حَيزُوم، وجمعه حَيازِم وحَيازِيم).
و(مَنْصِف) اسم مكان مشتق من (نَصَفَ) مثلما كانت (مَوْضِع) من (وَضَعَ)، ويعني "مُنْتَصف" الطريق أو الشيء أو أي نقيضين. وليس في ترجمة المصطلح الطبي (mediastinum) أي خطأ. ولا داعيَ إلى استعمال (مُنْتَصف) بدلًا منها.
إن تصويب المستخدم أعلاه، الذي استعمل (مُنْصِف) بدلًا من (مَنْصِف)، أيسر من التشويش على المشتغلين بالطب بمشكلة الترادف المصطلحي التي تنخر في الثقافة العربية المعاصرة؛ لأنه ينبغي في علم المصطلح إقرار اصطلاح أهل علم ما المفاهيم التي تواطؤوا عليها منعا للَّبْس.
تعليق أ.د.عبدالرحمن بودرع:
أرى أن يُرجَّحَ مُصطَلَحُ "مَنصف" بفتح الميم على "مُنصف" بضمها؛ لأن الفتح يُعين على إفادَة مَعنى المَكان أي منتصف الطريق بين الحُجرَتَيْن الصدريتين.

اللجنة المعنية بالفتوى:
المجيب:

أ.د. عبدالرحمن السليمان
(عضو المجمع)

راجعه:
أ.د. عبدالرحمن بودرع
(نائب رئيس المجمع)

رئيس اللجنة:
أ.د. عبد العزيز بن علي الحربي
(رئيس المجمع)


الساعة الآن 07:09 AM.

Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2020, vBulletin Solutions, Inc. Trans by