( أعمال المجمع ) أعمال المجمع : 1 ـ دراسة الألفاظ والأساليب والمصطلحات الجديدة في العلوم والآداب والفنون التي لم تدرسها المجامع من قبل . 2 ـ دراسة لهجات القبائل في الجزيرة العربية وما حولها تصحيحا وتأصيلا . 3 ـ إصدار مجلة علمية محكمة ورقية وإلكترونية دورية . 4 ـ دراسة ما يقدّمه المتصفحون من أسئلة ومقترحات. 5 ـ التواصل مع الدارسين وطلبة العلم بواسطة الهاتف (الخط الساخن) كل يوم . 6 ـ تقديم الرأي والمشورة في الصياغة اللغوية لجهات معينة (الجهات الرسمية، القضاء، المحاماة، العقود) . *** للتواصل مع المجمع عبر بريده الشبكي / m-a-arabia@hotmail.com /*** |

مجمع اللغة العربية بمكة يعلن عن إطلاق عضوياته الجديدة
لطلب العضوية:
اضغط هنا

 


الانتقال للخلف   منتدى مجمع اللغة العربية على الشبكة العالمية > البحث في المنتدى

عرض النتائج 1 إلى 4 من 4
استغرق البحث 0.01 ثواني.
البحث: المشاركات بواسطة: أيوب داود
المنتدى: أنت تسأل والمجمع يجيب 09-30-2018, 01:36 AM
الردود: 2
المشاهدات: 1,106
أرسلت بواسطة أيوب داود
الفتوى (1650) : الفرق بين بناء شدَّ وشدَّدَ

السلامُ عليكم ورحمةُ اللهِ وبركاتُه
هل هناك فرقٌ في التضعيف الموجودِ بين شدَّ وشدَّدَ من حيثُ بنيةُ الكلمةِ؟
المنتدى: مرشد الباحثين 10-30-2016, 05:31 PM
الردود: 4
المشاهدات: 3,822
أرسلت بواسطة أيوب داود
شكرا لكم دكتور مصطفى شعبان والدكتور مفرح سعفان...

شكرا لكم دكتور مصطفى شعبان والدكتور مفرح سعفان والدكتور محمد جمال صقر نفع الله بكم وبارك لكم في علمكم آميين
المنتدى: مرشد الباحثين 10-23-2016, 03:00 PM
الردود: 4
المشاهدات: 3,822
أرسلت بواسطة أيوب داود
الاستشارة (4): أسئلة حول المنهجية الجيدة والكتب الجيدة الموجهة

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته .
1 - نشكر المجمع على هذا الجناح الخاص بإرشاد الطلبة الباحثين . وقد كنا في حاجة ماسة إلى مثل هذه المبادرة بارك الله فيكم كافة أطر هذا المجمع .
2 - بالنسبة للطلبة...
المنتدى: تنبيهات المجمع 08-26-2016, 04:15 AM
الردود: 5
المشاهدات: 9,070
أرسلت بواسطة أيوب داود
Smile شكرا للمجمع على هذا البسط المفييد والقيم . ويكثر...

شكرا للمجمع على هذا البسط المفييد والقيم . ويكثر هذا الإستعمال - ضم الراء - عند أهل مصر .
عرض النتائج 1 إلى 4 من 4

 
الانتقال السريع

الساعة الآن 09:49 AM.


Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2020, vBulletin Solutions, Inc. Trans by