( أعمال المجمع ) أعمال المجمع : 1 ـ دراسة الألفاظ والأساليب والمصطلحات الجديدة في العلوم والآداب والفنون التي لم تدرسها المجامع من قبل . 2 ـ دراسة لهجات القبائل في الجزيرة العربية وما حولها تصحيحا وتأصيلا . 3 ـ إصدار مجلة علمية محكمة ورقية وإلكترونية دورية . 4 ـ دراسة ما يقدّمه المتصفحون من أسئلة ومقترحات. 5 ـ التواصل مع الدارسين وطلبة العلم بواسطة الهاتف (الخط الساخن) كل يوم . 6 ـ تقديم الرأي والمشورة في الصياغة اللغوية لجهات معينة (الجهات الرسمية، القضاء، المحاماة، العقود) . *** للتواصل مع المجمع عبر بريده الشبكي / m-a-arabia@hotmail.com /*** |

مجمع اللغة العربية بمكة يعلن عن إطلاق عضوياته الجديدة
لطلب العضوية:
اضغط هنا

 


الانتقال للخلف   منتدى مجمع اللغة العربية على الشبكة العالمية > الأخبار > أخبار ومناسبات لغوية

إضافة رد
 
أدوات الموضوع انواع عرض الموضوع
رقم المشاركة : ( 1 )
 
شمس
مشرف

شمس غير موجود حالياً

       
رقم العضوية : 2246
تاريخ التسجيل : Dec 2014
مكان الإقامة :
عدد المشاركات : 5,702
عدد النقاط : 10
قوة التقييم :
جهات الاتصال :
افتراضي فصحى أم عامية؟ تجدد الجدل حول اللغة المستخدمة في أفلام الرسوم المتحركة

كُتب : [ 09-28-2020 - 02:39 PM ]


فصحى أم عامية؟

تجدد الجدل حول اللغة المستخدمة في أفلام الرسوم المتحركة












أعاد أحد أفلام الرسوم المتحركة المدبلجة النقاش بين أنصار استخدام اللغة العربية الفصحى في مسلسلات وأفلام الرسوم المتحركة والمدافعين عن اللجوء إلى العامية.

البداية كانت مع الإعلان عن بدء عرض فيلم "مغامرة الديجيمون"، الذي ينتمي إلى سلسلة أفلام الأنمي اليابانية، مدبلجاً باللهجة المصرية.

إلا أن مواقع التواصل الاجتماعي في العالم العربي شهدت انقساما بين فريق مرحب بعرض الفيلم باللهجة العامة "السهلة والملائمة للعمل"، وآخرون انتقدوا الابتعاد عن اللغة العربية الفصحى، الأمر الذي سيؤثر "سلباً" على الأطفال ولغتهم السليمة، حسب مغردين.

وبرّر مؤيدو استخدام الفصحى برر موقفهم بالإشارة إلى أن أفلام ومسلسلات الرسوم المتحركة تعد وسيلة أساسية لتعلم الأطفال اللغة العربية.

وازدادت حدة النقاش مع التعليقات التي صدرت عن صاحب الشركة التي قامت بأعمال دبلجة الفيلم.

حيث أصدر طارق العربي طرقان، الملحن والمؤلف السوري، بيانا على صفحته يرد فيه على الانتقادات الموجهة للعمل ويوضح بأن الدبلجة في العامية "كانت بناء على طلب الشركة صاحبة العمل"، ويضيف: "وطلبنا أكثر من مرة أن نقوم بتنفيذ نسخة بالفصحى ولكن فشلنا للأسف ومع ذلك لم نيأس حتى الآن... معروف أننا لا نستطيع العمل بمعزل عن الآخرين".

ويعد طرقان من أبرز الملحنين والمنتجين في عالم المسلسلات الكرتونية والموسيقى التصويرية والدبلجة، وكتب أشهر الشارات لمختلف أفلام الكرتون مثل "ريمي" و"ماوكلي" و "الكابتن ماجد".

وليس جدل العامية والفصحى بجديد إذ ظلت ديزني موضع نقاش بعد عودتها للدبلجة باللهجة المصرية بدلا من الفصحى عام 2017، تبعها مزج الفصحى باللهجة المصرية.




بي بي سي


رد مع اقتباس
إضافة رد

أدوات الموضوع
انواع عرض الموضوع

ضوابط المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على الموضوعات
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة

الانتقال السريع


الساعة الآن 02:23 AM.


Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2020, vBulletin Solutions, Inc. Trans by