( أعمال المجمع ) أعمال المجمع : 1 ـ دراسة الألفاظ والأساليب والمصطلحات الجديدة في العلوم والآداب والفنون التي لم تدرسها المجامع من قبل . 2 ـ دراسة لهجات القبائل في الجزيرة العربية وما حولها تصحيحا وتأصيلا . 3 ـ إصدار مجلة علمية محكمة ورقية وإلكترونية دورية . 4 ـ دراسة ما يقدّمه المتصفحون من أسئلة ومقترحات. 5 ـ التواصل مع الدارسين وطلبة العلم بواسطة الهاتف (الخط الساخن) كل يوم . 6 ـ تقديم الرأي والمشورة في الصياغة اللغوية لجهات معينة (الجهات الرسمية، القضاء، المحاماة، العقود) . *** للتواصل مع المجمع عبر بريده الشبكي / m-a-arabia@hotmail.com /*** |

مجمع اللغة العربية بمكة يعلن عن إطلاق عضوياته الجديدة
لطلب العضوية:
اضغط هنا

 


الانتقال للخلف   منتدى مجمع اللغة العربية على الشبكة العالمية > ركن الفتاوى اللغوية > أنت تسأل والمجمع يجيب

إضافة رد
 
أدوات الموضوع انواع عرض الموضوع
رقم المشاركة : ( 1 )
 
يونس بن عمارة
عضو جديد

يونس بن عمارة غير موجود حالياً

       
رقم العضوية : 4861
تاريخ التسجيل : Jan 2017
مكان الإقامة :
عدد المشاركات : 2
عدد النقاط : 10
قوة التقييم :
جهات الاتصال :
Question الفتوى (1071) : تعريب (transhumanism) و(transhumanist)

كُتب : [ 01-20-2017 - 07:36 AM ]


السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
صادفتني هذه المصطلحات في مقال علمي تثقيفي بالإنجليزية، وأردت أن أعرف مقابلها العربي وهي:
Grinder=Biohacker=Transhumanist
وهي تعني عمومًا الإنسان الذي يزرع في جسمه جهازًا أو أداة إلكترونية لغرض ما.
مقال وفيديو للاستزادة: هنا مرجع مفيد لأن المترجم اجتهد بخصوص مصطلح Transhumanist فيه: حالة الآلة – الإنسان. ترجمة حسن الشريف.
أنتظر ردكم وجزاكم الله كل خير.



التعديل الأخير تم بواسطة د.مصطفى يوسف ; 01-24-2017 الساعة 03:12 AM
رد مع اقتباس
 
 رقم المشاركة : ( 2 )
د.مصطفى يوسف
عضو نشيط
رقم العضوية : 4449
تاريخ التسجيل : Oct 2016
مكان الإقامة :
عدد المشاركات : 4,430
عدد النقاط : 10
جهات الاتصال :

د.مصطفى يوسف غير موجود حالياً

   

افتراضي

كُتب : [ 01-20-2017 - 07:49 PM ]


(لقد أحيل السؤال إلى أحد المختصين لموافاتكم بالإجابة قريبا).

رد مع اقتباس
 
 رقم المشاركة : ( 3 )
د.مصطفى يوسف
عضو نشيط
رقم العضوية : 4449
تاريخ التسجيل : Oct 2016
مكان الإقامة :
عدد المشاركات : 4,430
عدد النقاط : 10
جهات الاتصال :

د.مصطفى يوسف غير موجود حالياً

   

افتراضي

كُتب : [ 01-24-2017 - 03:08 AM ]


الفتوى (1071) :
تُستعمل هذه المصطلحات الثلاثة للدلالة على مفاهيم غير مستقرة بعد أن تلتقي كلها في المعنى التالي: الشخص الذي يعتقد أنه بمقدوره تغيير الظروف الإنسانية للأشخاص وكذلك سلوكهم بواسطة توظيف التكنولوجيا باعتبارها كائنًا آليًّا أسمى من الكائن البشري أو الانسان وتتفوق عليه وتتجاوزه في الوجود الكوني.
نقترح للتدليل على هذا المفهوم: (أَلَّلَ) بمعنى "جعلَه آلةً"، و"تَألِيل" مقابل (transhumanism) و(إنسان مُؤَلِّل) مقابل (transhumanist).

اللجنة المعنية بالفتوى:
المجيب:

أ.د. عبد الرحمن السليمان
(عضو المجمع)

راجعه:
أ.د. عبد الرحمن بودرع
(نائب رئيس المجمع)

رئيس اللجنة:
أ.د. عبد العزيز بن علي الحربي
(رئيس المجمع)

رد مع اقتباس
إضافة رد

أدوات الموضوع
انواع عرض الموضوع

ضوابط المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على الموضوعات
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة

الانتقال السريع

الموضوعات المتشابهه
الموضوع كاتب الموضوع المنتدى الردود آخر مشاركة
الفتوى (1866) : اشتراطُ قَواعدِ البناءِ العربية في تعريب الكلمات الأجنبية محمد علي عماية أنت تسأل والمجمع يجيب 2 05-07-2019 08:56 PM
الفتوى (1152) : تعريب كلمة سيلفي الإنجليزية د.مصطفى يوسف أنت تسأل والمجمع يجيب 2 04-15-2017 12:16 AM
الفتوى (1078) : تعريب calendrier جبير الزواقي أنت تسأل والمجمع يجيب 2 02-03-2017 12:12 AM
الفتوى (1070) : تعريب Danaid eggfly بالفراشة الدانِيَة سامر جبل أنت تسأل والمجمع يجيب 2 01-24-2017 03:01 AM
الفتوى (984) : ضوابط تعريب الكلمات الأعجمية أبوبشرى أنت تسأل والمجمع يجيب 2 11-03-2016 07:38 PM


الساعة الآن 07:18 PM.


Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2021, vBulletin Solutions, Inc. Trans by