السائل: زكي جاويش
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
نَجِدُ في أسفل المقالات العلميّة الإنجليزية، أو غيرها، أن مؤلِّفَ المقالة منها يورد اسمَه، ومنصبَه، وبعد ذلك يورد ما يُسمّى (affiliation)؛ أيْ الجهة التي يتبعها (أو ينتمي إليها؟).
فما معنى هذه المصطلح؟ وما مقابلُه العربيّ؟
جزاكم الله خيرًا.
الفتوى (2343):
وعليكم السلام
في العرف الأكاديمي: يكون الأكاديمي عضوًا في هيئة تدريس جامعة ما، وقد يكون بالإضافة إلى ذلك مُزاملًا في جامعة أخرى يزورها مرة في السنة يحاضر فيها، أو يشارك في أنشطتها البحثية. فيذكر هذا الأكاديمي تحت اسمه أنه عضو في هيئة التدريس للجامعة الفلانية، وأنه مزامل في الجامعة الفلانية. وعليه فإن الـ (affiliation) في العربية: “المزاملة”.
اللجنة المعنية بالفتوى:
المجيب:
أ.د. عبدالرحمن السليمان
(عضو المجمع)
راجعه:
أ.د. عبدالرحمن بودرع
(نائب رئيس المجمع)
رئيس اللجنة:
أ.د. عبد العزيز بن علي الحربي
(رئيس المجمع)
