mic لمتابعة إذاعة مجمع اللغة العربية اضغط هنا

id card مجمع اللغة العربية بمكة يطلق عضوياته الجديدة
لطلب العضوية:
اضغط هنا

youtube لمتابعة قناة المجمع على اليوتيوب اضغط هنا

 


الانتقال للخلف   منتدى مجمع اللغة العربية على الشبكة العالمية > الأخبار > أخبار ومناسبات لغوية

 
 
أدوات الموضوع انواع عرض الموضوع
رقم المشاركة : ( 1 )
 
شمس
مشرفة

شمس غير موجود حالياً

       
رقم العضوية : 2246
تاريخ التسجيل : Dec 2014
مكان الإقامة : القاهرة - مصر
عدد المشاركات : 9,074
عدد النقاط : 10
قوة التقييم :
جهات الاتصال :
افتراضي «مجمع اللغة العربية» بالشارقة يرصد حال «الضاد» وقضاياها بين التراث والمعاصرة

كُتب : [ 03-12-2026 - 10:05 AM ]


«مجمع اللغة العربية» بالشارقة يرصد حال «الضاد» وقضاياها بين التراث والمعاصرة









صدر عن مجمع اللغة العربية بالشارقة العدد العشرون من مجلة المجمع، متضمناً مجموعة من البحوث والدراسات التي توزعت على أبواب: البيان القرآني، واللغويات، والمعجميات، وكتب ودراسات، وأعلام العربية، والدراسات النقدية، في عدد يجمع بين قراءة النصوص وتحليل الظواهر اللغوية ومتابعة قضايا اللغة العربية في تراثها وواقعها المعاصر.

وتضمن العدد دراسة بعنوان «التعابير الاصطلاحية في الخطاب القاسمي» تناولت كتاب «فرائد البيان» لصاحب السمو الشيخ الدكتور سلطان بن محمد القاسمي، عضو المجلس الأعلى حاكم الشارقة، واستقرأت ما تزخر به الخطب والكلمات والمحاضرات التي اشتمل عليها من تعابير اصطلاحية في سياقات متنوعة تمتد من الشأن الإماراتي إلى الخليجي والعربي والدولي.

وجاءت افتتاحية العدد بقلم الدكتور امحمد صافي المستغانمي، الأمين العام لمجمع اللغة العربية بالشارقة، بعنوان «الشعر في ميزان الإسلام»، وفيها توضيح لموقف الإسلام من الشعر.

كما اشتمل العدد على مقال للأديبة الجزائرية أحلام مستغانمي بعنوان «مالك حداد: شهيد الكلمة العربية التي لم يكتبها»، تناول تجربة الأديب الجزائري مالك حداد وعلاقته باللغة العربية والكتابة بها.


البيان


رد مع اقتباس
 


ضوابط المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على الموضوعات
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة

الانتقال السريع


الساعة الآن 11:10 AM.


Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2026, vBulletin Solutions, Inc. Trans by