اتحاد الجامعات العربية يشارك في مشـروع ترجمة الكتب العلمية
شارك الأمين العام لاتحاد الجامعات العربية الدكتور سلطان أبو عرابي، في مشروع ترجمة الكتب العلمية بالجامعات العربية، الذي نظمه المعهد العالي للترجمة المصري في القاهرة.
وقال الدكتور أبو عرابي إن مشروع الترجمة يشمل الكتب التي تدرس في الجامعات الأردنية والعربية، سواء الطبية منها أو العلمية أو الإنسانية، وترجمتها إلى ثلاث لغات، هي: الإنجليزية، الفرنسية، والعربية.
وأكد أن هناك نقصًا كبيرًا في المراجع بالجامعات العربية، داعيًا الجامعة العربية إلى تبني مشروع ترجمة الكتب إلى اللغة العربية، ومن اللغة العربية إلى اللغتين الفرنسية والإنجليزية.
وشارك في الاجتماعات مديرون وممثلون عن جامعة الدول العربية، اليونيسكو، اتحاد الجامعات العربية، المعهد العالي للترجمة التابع لاتحاد الجامعات العربية، المركز الوطني للترجمة الوطني في مصر، وعدد من المتخصصين والمدعوين.
الدستور
وقال الدكتور أبو عرابي إن مشروع الترجمة يشمل الكتب التي تدرس في الجامعات الأردنية والعربية، سواء الطبية منها أو العلمية أو الإنسانية، وترجمتها إلى ثلاث لغات، هي: الإنجليزية، الفرنسية، والعربية.
وأكد أن هناك نقصًا كبيرًا في المراجع بالجامعات العربية، داعيًا الجامعة العربية إلى تبني مشروع ترجمة الكتب إلى اللغة العربية، ومن اللغة العربية إلى اللغتين الفرنسية والإنجليزية.
وشارك في الاجتماعات مديرون وممثلون عن جامعة الدول العربية، اليونيسكو، اتحاد الجامعات العربية، المعهد العالي للترجمة التابع لاتحاد الجامعات العربية، المركز الوطني للترجمة الوطني في مصر، وعدد من المتخصصين والمدعوين.
الدستور
