If this is your first visit, be sure to
check out the FAQ by clicking the
link above. You may have to register
before you can post: click the register link above to proceed. To start viewing messages,
select the forum that you want to visit from the selection below.
الفتوى (1078) : تُستعمل في العربية عدة مقابلات للكلمة الفرنسية (calendrier):
1. (تَقويم): وهي أكثر الكلمات شيوعًا؛
2. (يَومِيّة): وتُستعمل في المغرب العربي؛
3. (رُزْنامَه): وأصلها من الفارسية (روز: "يوم"، نامه: "كتاب") وتُستعمل في المشرق العربي؛
4. (مُفَكِّرة) وهي غير مناسبة لـ (calendrier) بل لـ (agenda).
ومن الجدير بالذكر أن كلمة (calendrier) فرنسية ويقابلها في الإنكليزية كلمة (calendar). والكلمتان مشتقتان من اللاتينية (calendarium) التي تعني فيها: "دفتر الحساب". وهذه الكلمة اللاتينية مشتقة بدورها من (calendae/kalendae)، وهو اليوم الأول من كل شهر ميلادي. ولا تزال هذه الكلمة بهذا المعنى مستعملة في الإنكليزية، إذ تعني فيها (calends) اليوم الأول من كل شهر ميلادي.
تعليق أ.د. عبد الرحمن بودرع:
يُستحسنُ اختيارُ مقابلٍ عربيّ قريب من دلالَة الكلمة، نحو: التّقويم اليومي أو مذكّرَة التّقويم. اللجنة المعنية بالفتوى:
المجيب: أ.د. عبد الرحمن السليمان
(عضو المجمع) راجعه: أ.د. عبد الرحمن بودرع
(نائب رئيس المجمع) رئيس اللجنة: أ.د. عبد العزيز بن علي الحربي
(رئيس المجمع)
نقوم بمعالجة البيانات الشخصية الخاصة بمستخدمي موقعنا ، من خلال استخدام ملفات تعريف الارتباط والتقنيات الأخرى ، لتقديم خدماتنا ، وتخصيص الإعلانات ، وتحليل نشاط الموقع. قد نشارك بعض المعلومات حول مستخدمينا مع شركائنا في الإعلانات والتحليلات. للحصول على تفاصيل إضافية ، ارجع إلى سياسة الخصوصية .
بالنقر على" أوافق " أدناه ، فإنك توافق على سياسة الخصوصية ومعالجة البيانات الشخصية وممارسات ملفات تعريف الارتباط كما هو موضح فيه. كما تقر أيضًا بأنه قد يتم استضافة هذا المنتدى خارج بلدك وأنك توافق على جمع بياناتك وتخزينها ومعالجتها في البلد الذي تتم استضافة هذا المنتدى فيه.
تعليق