السلام عليكم
هناك ترجمة مشهورة للكلمة الإنجليزية Code في علوم الحاسوب وهي "شفرة" أو "شيفرة" (وهي بمعنى النص البرمجي الذي يُكتب بطريقة معينة ليتم تنفيذه من قِبل الحاسوب)، حقيقة لم أستسغ هذه الترجمة فقمت بالبحث عن مادة "شفر" في "مقاييس اللغة" لابن فارس فوجدت ما يلي: "الشِّينُ وَالْفَاءُ وَالرَّاءُ أَصْلٌ وَاحِدٌ يَدُلُّ عَلَى حَدِّ الشَّيْءِ وَحَرْفِهِ" اهـ (مقاييس اللغة- لابن فارس- ج 3، ص200 في نسخة المكتبة الشاملة)، وأظن أن الكلمة الإنجليزية هنا ليس فيها معنى "حد الشيء وحرفه".
فما هو توجيهكم؟ مشكورين.
هناك ترجمة مشهورة للكلمة الإنجليزية Code في علوم الحاسوب وهي "شفرة" أو "شيفرة" (وهي بمعنى النص البرمجي الذي يُكتب بطريقة معينة ليتم تنفيذه من قِبل الحاسوب)، حقيقة لم أستسغ هذه الترجمة فقمت بالبحث عن مادة "شفر" في "مقاييس اللغة" لابن فارس فوجدت ما يلي: "الشِّينُ وَالْفَاءُ وَالرَّاءُ أَصْلٌ وَاحِدٌ يَدُلُّ عَلَى حَدِّ الشَّيْءِ وَحَرْفِهِ" اهـ (مقاييس اللغة- لابن فارس- ج 3، ص200 في نسخة المكتبة الشاملة)، وأظن أن الكلمة الإنجليزية هنا ليس فيها معنى "حد الشيء وحرفه".
فما هو توجيهكم؟ مشكورين.

تعليق