وفاة الأمين الأسبق لمجمع اللغة العربية الليبي الأستاذ علي الصادق حسنين

تقليص
X
 
  • الوقت
  • عرض
إلغاء تحديد الكل
مشاركات جديدة
  • شمس
    مشرفة
    • Dec 2014
    • 9079

    #1

    وفاة الأمين الأسبق لمجمع اللغة العربية الليبي الأستاذ علي الصادق حسنين

    وفاة الأمين الأسبق لمجمع اللغة العربية الليبي الأستاذ علي الصادق حسنين







    أعربت الجمعية الليبية للآداب والفنون، عن تعازيها الحارة لأسرة الفقيد الباحث والمؤرخ والمترجم الليبي، أمين مجمع اللغة العربية الأسبق في ليبيا الأستاذ علي الصادق حسنين الذي وافاه الأجل المحتوم صباح اليوم الأحد، على إثر مرض لم يمهله طويلا، عن عمر ناهز الثالثة والتسعين عاما.

    وتقدمت الجمعية بتعازيها الحارة لأسرة الفقيد وأصدقائه وزملائه ومحبيه، داعية الله أن يتغمده بواسع رحمته وغفرانه ويجعل مثواه الجنة.

    نبذة عن المؤرخ أ. علي الصادق حسنين

    - من مواليد طرابلس عام 1925 تلقى تعليمه في حتى نيله دبلوم التأهيل التقني التجاري من المعهد العالي "غولييمو ماركوني" عام 1948 عمل في بداية حياته محاسبا في شركة تجارية، ثم مدرسا للغتين العربية والانجليزية في المدارس الايطالية بطرابلس.

    - انضم للسلك الدبلوماسي فعين وزيرا مفوضا على رأس إدارة المراسم في وزارة الخارجية، ثم سفيرا في لاجوس وموسكو وهلسنكي ووزيرا للخارجية قبيل انقلاب 69 في آخر تعديل وزاري لرئيس الوزراء ونيس القذافي رحمه الله ، الى ان أحيل على المعاش وفي عام 1979 استدعي للعمل كمدير عام لمعهد الترجمة التابع للجنة الشعبية العامة للاتصال الخارجي والتعاون الدولي الى ان بلغ سن التقاعد.

    - عمل مدرسا للغتين الايطالية والعربية في جامعة ناصر والمركز الثقافي الايطالي بطرابلس، ومستشارا بمشروع المدينة القديمة، ومترجما بمركز الجهاد للدراسات التاريخية، ومصلحة الآثار، ونائبا لرئيس مجمع اللغة العربية حتى تاريخه.

    - عضو المجلس العلمي والثقافي للاكاديمية الليبية الايطالية بمدينة روما، وعضو الجمعية التاريخية الليبية، وعضو مجمع اللغة العربية بطرابلس.

    - يعد من أهم المترجمين الليبيين وخاصة فيما يتعلق بالتاريخ الثقافي خلال فترة الاحتلال الايطالي، وشارك بكتابة الفصل الخاص بمدرسة الفنون والصنائع في عهد الاحتلال الايطالي من الكتاب التوثيقي الصادر في مئوية المدرسة العريقة، قال عنه الدكتور صلاح الدين السوري :( أسوة بالنخبة المثقفة من الرعيل الأول وجد الأستاذ عفي الحسنين في المركز الليبي للمحفوظات والدراسات التاريخية مجالا فسيحا للاستفادة من مكتبته ومحاضراته وأجوائه العلمية فكان له حضور مستمر لمحاضراته وندواته الأسبوعية مستمعا ومحاضرا، وشارك في رحلاته وحضر مؤتمراته، ودرس مبادئ اللغة الإيطالية لباحثيه وساعدهم في مجال الترجمة الوثائقية .. كما ترجم بعض الدراسات العلمية التي كتبها بعض الأساتذة الإيطاليين عن ليبيا، كتلك التي عن غات وواو الناموس وكتاب مسانا عن العمارة الليبية إضافة إلى تآليفه وكتاباته عن طرابلس المدينة عاداتها وتقاليدها و أحيائها وأساليب حياتها .. عمل أيضا في المجمع اللغوي عضوا وإداريا وفي هيئة تحرير حوليته وله دراسات منشورة فيها .. حياة ثرية مفعمة بالعمل والجد وخدمة الوطن في أهم وأدق مجالاتها )

    - له العديد من الترجمات المنشورة في الدوريات الليبية، كما صدرت له الترجمات التالية:

    • المعمار الإسلامي في ليبيا، غاليري مسيانا، 1972

    • حرب الإبادة في ليبيا، ايريك ساليرنو،1984

    • ترجم سبعة أجزاء من سلسلة "انظر واكتشف حيوانات" للأطفال والناشئة، 1979

    • أيام شارع الشط، باولو فاليرا

    • العقلية الفاشيستية القديمة، أوجو ماركيني

    • الفنون الإسلامية، موريس ديماند،1972



    بوابة إفريقيا الإخبارية
  • عبدالله بنعلي
    عضو نشيط
    • Apr 2014
    • 6053

    #2
    خبر ليبيا – انتقل الى رحمة الله تعالى صباح اليوم 20 ايار مايو الباحث والمؤرخ والمترجم الليبي الأستاذ علي الصادق حسنين عن عمر يناهز 93 عاما في العاصمة الليبية طرابلس ، على إثر مرض الم به مؤخرا .

    نبذة عن المؤرخ أ. علي الصادق حسنين و الذي كان يشغل منصب أمين مجمع اللغة العربية الأسبق في ليبيا كما وردت من الجمعية الليبية للآداب والفنون

    – من مواليد طرابلس عام 1925 تلقى تعليمه في حتى نيله دبلوم التأهيل التقني التجاري من المعهد العالي “غولييمو ماركوني” عام 1948 عمل في بداية حياته محاسبا في شركة تجارية، ثم مدرسا للغتين العربية والانجليزية في المدارس الايطالية بطرابلس.
    – انضم للسلك الدبلوماسي فعين وزيرا مفوضا على رأس إدارة المراسم في وزارة الخارجية، ثم سفيرا في لاجوس وموسكو وهلسنكي ووزيرا للخارجية الى ان أحيل على المعاش وفي عام 1979 استدعي للعمل كمدير عام لمعهد الترجمة التابع للجنة الشعبية العامة للاتصال الخارجي والتعاون الدولي الى ان بلغ سن التقاعد.
    – عمل مدرسا للغتين الايطالية والعربية في جامعة ناصر والمركز الثقافي الايطالي بطرابلس، ومستشارا بمشروع المدينة القديمة، ومترجما بمركز الجهاد للدراسات التاريخية، ومصلحة الآثار، ونائبا لرئيس مجمع اللغة العربية حتى تاريخه.
    – عضو المجلس العلمي والثقافي للاكاديمية الليبية الايطالية بمدينة روما، وعضو الجمعية التاريخية الليبية، وعضو مجمع اللغة العربية بطرابلس.
    – يعد من أهم المترجمين الليبيين وخاصة فيما يتعلق بالتاريخ الثقافي خلال فترة الاحتلال الايطالي، وشارك بكتابة الفصل الخاص بمدرسة الفنون والصنائع في عهد الاحتلال الايطالي من الكتاب التوثيقي الصادر في مئوية المدرسة العريقة ، قال عنه الدكتور صلاح الدين السوري �� أسوة بالنخبة المثقفة من الرعيل الأول وجد الأستاذ عفي الحسنين في المركز الليبي للمحفوظات و الدراسات التاريخية مجالا فسيحا للاستفادة من مكتبته و محاضراته و أجوائه العلمية فكان له حضور مستمر لمحاضراته و ندواته الأسبوعية مستمعا و محاضرا، و شارك في رحلاته و حضر مؤتمراته، و درس مبادئ اللغة الإيطالية لباحثيه و ساعدهم في مجال الترجمة الوثائقية .. كما ترجم بعض الدراسات العلمية التي كتبها بعض الأساتذة الإيطاليين عن ليبيا، كتلك التي عن غات و واو الناموس و كتاب مسانا عن العمارة الليبية إضافة إلى تآليفه و كتاباته عن طرابلس المدينة عاداتها و تقاليدها و أحيائها و أساليب حياتها .. عمل أيضا في المجمع اللغوي عضوا و إداريا و في هيئة تحرير حوليته و له دراسات منشورة فيها .. حياة ثرية مفعمة بالعمل و الجد و خدمة الوطن في أهم و أدق مجالاتها )
    – له العديد من الترجمات المنشورة في الدوريات الليبية، كما صدرت له الترجمات التالية:
    • المعمار الاسلامي في ليبيا،غاليري مسيانا، 1972
    • حرب الابادة في ليبيا، ايريك ساليرنو،1984
    • ترجم سبعة اجزاء من سلسلة “انظر واكتشف حيوانات” للأطفال والناشئة، 1979
    • أيام شارع الشط، باولو فاليرا
    • العقلية الفاشيستية القديمة، اوجو ماركيني
    • الفنون الاسلامية، موريس ديماند،1972
    الصور للفنان سالم أبوديب خلال محاضرة القاها الباحث علي الصادق حسنين لرحمة اله عليه بدار حسن الفقيه حسن ، وكانت بعنوان (المعمار الإيطالي في ليبيا امبيرتو دي سينيي نموذجا ) في الثلاثاء الأول من مارس 2015 ، الموافق يوم 3 مارس ، ضمن النشاط الثقافي للجمعية الليبية للآداب والفنون ( أصدقاء دار حسن الفقيه ) وكانت بداية النشاط الثقافي للجمعية التي انطلق نشاطها منذ ذلك التاريخ .
    ــــــــــــــــــــــاحتفالاً باليوم العالمي للغة العربية، رأى مجمع اللغة العربية، أن يكون احتفاله لهذا العام 2016 مختلفاً، فاليوم، الخميس 22 ديسمبر، سيقام بالمجمع حفل تكريم خاص بالأستاذ "علي الصادق حُسنين" عضو المجمع، لما قدمه للمجمع وللثقافة الليبية من مجهودات، كما وإنه أكبر الأعضاء سناً.

    يتضمن برنامج الاحتفالية، الذي يبدأ عند الـ10 صباحاً، مجموعة من الكلمات، تبدء بعد الافتتاح، بكلمة اللجنة التسييرية لمجمع اللغة العربية، تتلوها كلمة لجنة الاحتفال، وكلمة "د.عبد السلام الهمالي سعود" عن كلية اللغة العربية بجامعة طرابلس.

    هذا وسيقدم الدكتور "محمد خليف الأسود"، عضة هيئة التدريس بجامعة طرابلس، محاضرة في تاريخ اللغة العربية.

    ولأنها العربية، فإنه لابد وأن يكون للشعر حضور، وذلك من خلال أصبوحة شعرية للشاعر "عبد الرؤوف الأمين".

    الجزء الثاني من الحفل، سيكون مخصصاً، لتكريم الأستاذ "علي الصادق حُسنين"، والذي سيكون من خلال كلمة للأستاذ "عمار محمد جحيدر"، تتلوها مراسم التكريم.

    ختام الاحتفالية سيكون مع معرض لمنشورات المعرض، وتوزيع نسخ من العدد الأخير من مجلة المجمع، واستضافة الحضور إلى حفل شاء.

    تعليق

    يعمل...