الفتوى (2198) : الترجمة العربية لـ (Nighttime population) و(Daytime population)

تقليص
X
 
  • الوقت
  • عرض
إلغاء تحديد الكل
مشاركات جديدة
  • زكي جاويش
    عضو جديد
    • May 2018
    • 49

    #1

    الفتوى (2198) : الترجمة العربية لـ (Nighttime population) و(Daytime population)

    السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
    ما معنى مصطلَحي (Nighttime population) و(Daytime population) في الإحصاء السكّاني؟ وما المقابل العربيّ الدقيق لهما؟
    جزاكم الله خيرًا.

    التعديل الأخير تم بواسطة د.مصطفى يوسف; الساعة 03-20-2020, 12:54 AM.
  • د.مصطفى يوسف
    عضو نشيط
    • Oct 2016
    • 7757

    #2
    (لقد أحيل السؤال إلى أحد المختصين لموافاتكم بالإجابة قريبا).

    تعليق

    • د.مصطفى يوسف
      عضو نشيط
      • Oct 2016
      • 7757

      #3
      الفتوى (2198) :
      وعليكم السلام.
      يُراد بمصطلح (Nighttime population) سكان المدينة، أية مدينة، الدائمون الذين يقطنون في المدينة اليوم كله ولا يغادرونها إلا لسفر.
      ويُراد بمصطلح (Daytime population) العمال والموظفون الذين يفدون إلى مدينة ما في الصباح الباكر للعمل فيها، ثم يغادرونها بعد انتهاء الدوام نهاية النهار.
      نقترح ترجمة (Nighttime population) بما يلي: (سكان دائمون).
      ونقترح ترجمة (Daytime population) بما يلي: (مُياوِمُون مؤقتون).
      (مُياوِم: اسم الفاعل من يَاوَمَ للعامل الذي يعمل في أثناء اليوم/النهار فقط. ونتوسع فيه ليشمل الموظفين وغيرهم ممن يعملون من التاسعة صباحًا حتى الخامسة مساء).

      اللجنة المعنية بالفتوى:
      المجيب:

      أ.د. عبدالرحمن السليمان
      (عضو المجمع)

      راجعه:
      أ.د. عبدالرحمن بودرع
      (نائب رئيس المجمع)

      رئيس اللجنة:
      أ.د. عبد العزيز بن علي الحربي
      (رئيس المجمع)

      تعليق

      يعمل...