تجنبا للحرج!

تقليص
هذا موضوع مثبت
X
X
 
  • الوقت
  • عرض
إلغاء تحديد الكل
مشاركات جديدة
  • عبدالله بنعلي
    عضو نشيط
    • Apr 2014
    • 6053

    #31
    حواء:
    أم البشر وزوج أبينا آدم عليه السلام. هذا اسم لا يستعمل على الإطلاق في المغرب العربي الكبير لأن فعل "حوى يحوي" كان يستعمل في المغرب كناية عن الجماع، ثم أصبح يستعمل للدلالة على أقذع ألفاظ الجماع فيه، وهو فعل كثير الدوران في الشتائم المقذعة. فالمغاربة يتجنبون استعمال هذا الفعل. وعلى الرغم من أن اسم "حواء" ليس مشتقاً من فعل "حوى" بل من "الحياة"، إلا أنه أتى على وزن "فَعَّال" من صيغ المبالغة في العربية والدارجة المغربية، لذلك يتجنب المغاربة استعماله هو والفعل "حوى" وسائر مشتقاته!

    في المغرب الأقصى فقط :وليس في المغرب العربي الكبير

    تعليق

    • عبدالرحمن السليمان
      عضو نشيط
      • Apr 2013
      • 311

      #32
      المشاركة الأصلية بواسطة الدرسوني
      اولا صباح الخير اخي الدكتور عبدالرحمن..

      في السعودية نسمي البيض مع الطماطم المقطعة والمطبوخة شكشوكة..
      والشكشوكة في السودان المومس.
      الضرع في الشاة الثدي وفي لهجات الجنوب الضرع قضيب الرجل.
      في لبنا الحمامة (قضيب الرجل).

      وما ذكرت وذكرتم هي من ثقافات الشعوب. فنحن العرب ومن باب الادب لا نذكر هذه الاشياء الحساسة باسمائها المطلقة في احاديثنا ومجالسنا معلنة..

      صبحك الله بالأنوار أخي الأستاذ سليمان،

      وشكرا على هذه الإضافة القيمة، وعلى جهدك الدؤوب في التأصيل للهجات العربية.

      و(الشكشوكة) في أكثر من بلد عربي هي سلطة الطماطم مع الفلفل الأخضر المقلي. أما البيض مع الطماطم المقطعة والمطبوخة فيُسمى في الشام (جِظّ مِظّ)!

      نعم نحن لا نذكر هذه الألفاظ عندما نعرفها - وهو القصد من هذه الصفحة - لكن الحرج الشديد يكون عندما نتفوه بها ونحن لا نعلم معانيها ولا ندرك وقعها على السامعين.

      تحياتي العطرة.
      أ. د. عبدالرحمن السليمان
      الجمعية الدولية لمترجمي العربية
      www.atinternational.org

      تعليق

      • عبدالرحمن السليمان
        عضو نشيط
        • Apr 2013
        • 311

        #33
        المشاركة الأصلية بواسطة عبدالله بنعلي
        حواء:
        أم البشر وزوج أبينا آدم عليه السلام. هذا اسم لا يستعمل على الإطلاق في المغرب العربي الكبير لأن فعل "حوى يحوي" كان يستعمل في المغرب كناية عن الجماع، ثم أصبح يستعمل للدلالة على أقذع ألفاظ الجماع فيه، وهو فعل كثير الدوران في الشتائم المقذعة. فالمغاربة يتجنبون استعمال هذا الفعل. وعلى الرغم من أن اسم "حواء" ليس مشتقاً من فعل "حوى" بل من "الحياة"، إلا أنه أتى على وزن "فَعَّال" من صيغ المبالغة في العربية والدارجة المغربية، لذلك يتجنب المغاربة استعماله هو والفعل "حوى" وسائر مشتقاته!

        في المغرب الأقصى فقط :وليس في المغرب العربي الكبير
        وعليكم السلام.

        شكرا جزيلا. هل لك أن تذكر البلدان المغاربية التي ليس للفعل (حوى) فيها المعنى المذكور في المشاركة كي نوثق ذلك؟
        أ. د. عبدالرحمن السليمان
        الجمعية الدولية لمترجمي العربية
        www.atinternational.org

        تعليق

        • عبدالله بنعلي
          عضو نشيط
          • Apr 2014
          • 6053

          #34
          تونس + الجزائر+ليبيا +

          تعليق

          • صالح بن إبراهيم العوض
            عضو المجمع
            • Oct 2012
            • 111

            #35

            كل الشكر لك د. عبد الرحمن على هذا الموضوع المهم جداً في رحلة الكلمة العربية وأحوالها التطورية في البيئات العربية المختلفة، والتنبيه إليها في غاية الأهمية، إذ له نتائجه التواصلية وأسس الحذر فيها حفاظاً على النبل والمروءة لدى المتحدث لئلا يسقط من عين سامعيه ومتلقي حديثه ...
            ومما يتداول لدى بعض البيئات المحلية في الجزيرة العربية وتحديداً جنوبها كلمة: "فَصْعَة" يعنون بها الخبزة التي خرجت من التنور أو الفرن حديثاً وغالباً ما تكون مصحوبة بوصف "حارة"، ولكنها في البيئات الأخرى في الجزيرة العربية نفسها تعني الدلالة الأصيلة لها في العربية وهي قلفة ذكر الصبي أو الفيشلة والكمرة وهي رأس الذكر، لذلك يقع الحرج لمستقبلها ممن يتعاملون بها بطريقة مألوفة لا تأثيم فيها ولا تحريج.
            ويضاف إلى الأقوال الأفعال أيضاً فبعض الحركات أو الترميزات الإشارية أو الصوتية ذات مداليل سيئة في بعض البيئات بينما لا تحمل الإساءة في بيئات أخرى، ومن ذلك ما حدثنا به الدكتور خالد الزامل في دورة تدريبية حيث كان يقدم محاضرة في طهران أمام مجموعة من شباب وشابات إيرانيين فكان إذا أراد الثناء على إجابة أحدهم أو إحداهن أشار بيده بضم أصابعه الأربعة ورفع الإبهام فلحظ أن المتدربين كلما فعلها يكرون ضحكاً إلى أن جاء آخر المحاضرة فنبهه أحد الطلاب إلى أن هذه الحركة تشير إلى حركة مشينة تعني الرمز للنكاح أو الجماع يقول فخجلت من نفسي إذ لم أعرف هذا فلم أعد أستخدمها.
            ومن الرموز الصوتية السيئة لدينا نفخ الفم وإخراج اللسان وضغطه بالشفتين ثم إطلاق الهواء ليخرج صوت يشبه الحبق وهو صوت إخراج الهواء من المؤخرة، بينما في تونس تعني التعبير عن شدة الإعجاب بالشيء ...

            تعليق

            • طموح
              عضو جديد
              • Aug 2014
              • 18

              #36
              بارك الله فيكم موضوع قيم ينبغى للجميع الاطلاع عليه

              تعليق

              • عبدالله بنعلي
                عضو نشيط
                • Apr 2014
                • 6053

                #37
                العناية باللهجات دراسة وتأصيلا مع سياقها التاريخي وأسبابها ونتائجها وثمراتها يحتاج إلى مجهود اكاديمي متخصص
                فلا بد من مؤسسات متخصصة تتنافس في هذا الموضوع فضلا عن المجهودات الفردية والجامعية المبذولة والمشكور أصحابها
                ولابد من طرح شعار العربية الفصحى فوق اللهجات المحلية
                التعديل الأخير تم بواسطة عبدالله بنعلي; الساعة 09-29-2014, 05:42 PM.

                تعليق

                • عبدالله بنعلي
                  عضو نشيط
                  • Apr 2014
                  • 6053

                  #38
                  طرح مشروع جديد :
                  إعادة تدوين اللغة العربية وفق ضوابط علمية
                  غربلة اللهجات المحكية
                  تغليب اللغة الثابتة على المفاهيم المحلية والتقليدية

                  تعليق

                  • سردار
                    عضو جديد
                    • Nov 2014
                    • 1

                    #39
                    السلام عليكم تعقيبا على كلامكم نحن ايضا نسمي مكان اللعب و التسلية في المناسبات مدينة الالعاب وليس المفهوم من الملاهي مكان البغاء كليا بل غالبا وخاصة في المستوى السوقي للكلام
                    ومما يحرج نطق المصرين لاسم عبدالجواد . المعروف عنهم انهم ينطقونها مثل صوتg في الانجليزية ,ونطقها بهذا الصوت يعطي معنا قبيحا عند العراقيين فيصبح مرادفا للقواد اجلكم الله

                    تعليق

                    • الدرسوني
                      عضو جديد
                      • Dec 2012
                      • 88

                      #40
                      المشاركة الأصلية بواسطة عبدالرحمن السليمان

                      صبحك الله بالأنوار أخي الأستاذ سليمان،

                      وشكرا على هذه الإضافة القيمة، وعلى جهدك الدؤوب في التأصيل للهجات العربية.

                      و(الشكشوكة) في أكثر من بلد عربي هي سلطة الطماطم مع الفلفل الأخضر المقلي. أما البيض مع الطماطم المقطعة والمطبوخة فيُسمى في الشام (جِظّ مِظّ)!

                      نعم نحن لا نذكر هذه الألفاظ عندما نعرفها - وهو القصد من هذه الصفحة - لكن الحرج الشديد يكون عندما نتفوه بها ونحن لا نعلم معانيها ولا ندرك وقعها على السامعين.

                      تحياتي العطرة.
                      اخي الاستاذ الكتور عبدالرحمن السليمان
                      ان حضورك في هذا المنتدى لا اغده الا ثروة وسعدت بذلك ففي جعبتكم الكثير من اسرار لغتنا العربية .. تقبل احترامي وتقديري..
                      http://lahajat.blogspot.com/

                      تعليق

                      • عامر
                        عضو جديد
                        • Nov 2016
                        • 1

                        #41
                        ما يسمى الكسكس يسمونه في الشرق الجزائري: البربوشة
                        و في الوسط يسمونه : الطعام

                        تعليق

                        • أسامة يعقوبي
                          عضو جديد
                          • Dec 2015
                          • 22

                          #42
                          المشاركة الأصلية بواسطة عامر
                          ما يسمى الكسكس يسمونه في الشرق الجزائري: البربوشة
                          و في الوسط يسمونه : الطعام
                          نحن في شرق المغرب نسميه '' طّْعام'' و في باقي مناطق المغرب يسمونه'' سْكْسو'' أو ''كْسْكْسو'' و كلمة كسكس أصلها أمازيغية و الأمازيغ يطلقون عليه في الغالب كسكسو أو سكسو
                          التعديل الأخير تم بواسطة أسامة يعقوبي; الساعة 05-02-2017, 11:19 PM.

                          تعليق

                          • الكناني الزهراني
                            عضو جديد
                            • Oct 2017
                            • 1

                            #43
                            السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

                            رأيت أن تكون أول مشاركة لي في هذا المنتدى في صلب موضوع الأستاذ عبدالرحمن و لا أخفيكم سراً أنّ المشاركة إذا كانت من النوع الناقد يتردد الانسان في طرحها لعدة أسباب منها أن يقول قائل, التفت الى نقطة صغيرة في بحر كبير.

                            ولكن لظني الجميل بمقاصد المنتدى ورحابة صدوركم اخوتي الأعضاء أحب أولاً أن الفت النظر الى أنّ دراسة الألفاظ والمفردات المحلية والقبلية مبحثٌ مهم, لكن ينبغي لنا ان نجتنب تلك القصص المركبة على المفردة, فبالنظر الى بعض الشروح التي صاحبت بعض المفردات في هذا الموضوع نعرف أنها مصنوعة ودليلينا في هذه الدعوى أنّ تلك القصص تخالف الأعراف المتبوعة في تلك المناطق.

                            أحببت التذكير و أرجو لكم التوفيق..
                            التعديل الأخير تم بواسطة الكناني الزهراني; الساعة 10-24-2017, 10:23 AM.

                            تعليق

                            يعمل...