السلام عليكم ورحمة الله
أدلة على أن أداة الشرط "إنْ" ليست خاصة بالمستقبل
نقرأ في كتب تعليم اللغة العربية أن الحدث بعد أداة الشرط "إن" يدل على المستقبل فقط، ونجد في جميع لغات العالم أن الحدث بعد أداة الشرط الموافقة ل (إن) يمكن أن يدل على أي زمن.
في اللغة الإنجليزية استخدام أداة الشرط (if) متشعب ولكن يذكرون بأهمية خاصة الحالتين التاليتين:
1- إذا كان حدثا الشرط والجواب يدلان على حقيقة طبيعية أو يدلان على حدثين اعتياديين فإن الفعل في جملة الشرط بعد (if) يستخدم في صيغة الحاضر البسيط، والفعل في جواب الشرط يستخدم أيضا في صيغة الحاضر البسيط.
If you heat ice it melts.
إن سخنت الجليد ذاب. إن سخنت الجليد يذوب. إن تسخن الجليد ذاب. إن تسخن الجليد يذب. إن تسخن الجليد فإنه يذوب. إن سخنت الجليد فإنه يذوب.
- في الجملة الإنجليزية الفعلان بعد (if) وفي جواب الشرط في صيغة الحاضر البسيط، وحدثا الشرط والجواب عامَّان، أي جواب الشرط نتيجة طبيعية للشرط، وفي الجملة المقابلة في اللغة العربية ترجمة الفعل بعد (إن) إما في صيغة المضارع المجزوم أو في صيغة الماضي. وفي جواب الشرط يمكن أن نستخدم صيغة المضارع أو الماضي إذا لم نستخدم أداة الربط (ف)، وإذا استخدمناها يكون الفعل في صيغة المضارع المرفوع.
في اللغة الإنكليزية إذا وضعت الجملة الدالة على جواب الشرط قبل جملة الشرط لا يتغير تركيب الجملة. أما في اللغة العربية فيستخدم الفعل في الجملة الدالة على جواب الشرط في صيغة المضارع ويستخدم الفعل في جملة الشرط في صيغة الماضي.
Ice melts if you heat it.
يذوب الثلج إن سخنته.
If I am late my father takes me to school.
إن تأخرت يأخذني أبي إلى المدرسة. إن تأخرت أخذني أبي إلى المدرسة. إن أتأخرْ يأخذْني أبي إلى المدرسة. إن (تأخرت) أتأخرْ فإن أبي يأخذني إلى المدرسة.
- في هذه الجملة الإنجليزية الفعلان بعد (if) وفي جواب الشرط في صيغة الحاضر البسيط، وحدثا الشرط والجواب اعتياديان، أي عندما يتحقق الشرط يتحقق الجواب دائما، وفي الجملة المقابلة في اللغة العربية الفعل بعد (إن) إما في صيغة المضارع المجزوم أو في صيغة الماضي. وفي جواب الشرط يمكن أن نستخدم صيغة المضارع أو الماضي إذا لم نستخدم أداة الربط (ف)، وإذا استخدمناها يكون الفعل في صيغة المضارع المرفوع.
في اللغة الإنكليزية إذا وضعت الجملة الدالة على جواب الشرط قبل جملة الشرط لا يتغير تركيب الجملة. أما في اللغة العربية فيستخدم الفعل في الجملة الدالة على جواب الشرط في صيغة المضارع ويستخدم الفعل في جملة الشرط في صيغة الماضي.
My father takes me to school if I am late.
أبي يأخذني إلى المدرسة إن تأخرت.
2- إذا كان حدثا الشرط والجواب يحتمل أنهما سيتمان في المستقبل فإن الفعل بعد (if) يستخدم في صيغة الحاضر البسيط والفعل في جواب الشرط يستخدم في صيغة المستقبل البسيط.
If I go (tomorrow) to the country I shall help my grandfather.
إن ذهبت (أذهب) (غدا) إلى القرية (ساعدت) أساعد جدي.
إن ذهبت (أذهب) (غدا) إلى القرية فسأساعد جدي.
I shall help my grandfather If I go (tomorrow) to the country
سأساعد جدي إن ذهبت (غدا) إلى القرية.
في مثل هذه الجملة الإنجليزية الفعل بعد (If) في صيغة الحاضر البسيط، وفي جواب الشرط الفعل في صيغة المستقبل البسيط. في اللغة العربية في جملتي الشرط والجواب يمكن أن يكون الفعل في صيغة الماضي أو المضارع، وفي حال العزم على انجاز حدث الجواب تستخدم صيغة المستقبل مع أداة الربط (ف).
هنا أيضا في اللغة الإنكليزية إذا وضعت الجملة الدالة على جواب الشرط قبل جملة الشرط لا يتغير تركيب الجملة. أما في اللغة العربية فيستخدم الفعل في الجملة الدالة على جواب الشرط في صيغة المضارع أو المستقبل ويستخدم الفعل في جملة الشرط فقط في صيغة الماضي.
أورد هنا احتمالات الشرط الأكثر استخداما في اللغة العربية وترجمتها إلى الروسية:
أ- الشرط وجوابه حدثان اعتياديان يتحققان في وقت معين. أي يتحقق جواب الشرط دائما كلما تحقق الشرط.
ينقسم الشرط إلى الاحتمالات التالية:
1- الشرط يدل على احتمال أن الحدث جارٍ:
Если мой брат спит, когда я возвращаюсь домой ночью, то я не бужу его.
إن كان أخي نائما عندما أعود إلى البيت ليلا لا أوقظه (لم أوقظه) (فإني لا أوقظه).
في الجملة الروسية الفعل بعد (если) في صيغة الحاضر ، والحدث محتمل أنه يكون جاريا في زمن معين وجواب الشرط حدث اعتيادي يتحقق دائما كلما تحقق الشرط. وفي الجملة العربية الحدث بعد (إن) معبر عنه باسم فاعل (نائما) مع الفعل (كان). في جواب الشرط يمكن أن نستخدم صيغة المضارع أو الماضي إذا لم نستخدم أداة الربط (ف)، وإذا استخدمناها يكون الفعل في صيغة المضارع المرفوع.
Если карта утром висит на доске, то я не беру её.
إن كانت الخريط صباحا معلقة على السبورة لا آخذها (لم آخذها) (فإني لا آخذها).
في الجملة الروسية الفعل بعد (если) في صيغة الحاضر ، والحدث محتمل أنه يكون جاريا في زمن معين وجواب الشرط حدث اعتيادي يتحقق دائما كلما تحقق الشرط. وفي الجملة لعربية الحدث بعد (إن) معبر عنه باسم مفعول (معلقة) مع الفعل (كان). في جواب الشرط يمكن أن نستخدم صيغة المضارع أو الماضي إذا لم نستخدم أداة الربط (ف)، وإذا استخدمناها يكون الفعل في صيغة المضارع المرفوع.
Если мой друг работает на поле, когда я посещаю его, то я помогаю ему.
إن كان صديقي يعمل في الحقل عندما أزوره أساعده (ساعدته) (فإني أساعده).
في هذه الجملة أيضا الفعل بعد (если) في صيغة الحاضر ، والحدث محتمل أنه يكون جاريا في زمن معين وجواب الشرط حدث اعتيادي يتحقق دائما كلما تحقق الشرط، وفي الجملة لعربية الحدث بعد (إن) معبر عنه بصيغة المضارع (يعمل) مع الفعل (كان). في جواب الشرط يمكن أن نستخدم صيغة المضارع أو الماضي إذا لم نستخدم أداة الربط (ف)، وإذا استخدمناها يكون الفعل في صيغة المضارع المرفوع.
إذا وضعنا الجملة الدالة على جواب الشرط في مثل هذه الجمل قبل الشرط فإن فعلها في اللغة العربية يستخدم في صيغة المضارع، في حين أنها لا تتغير في اللغة الروسية:
Когда я возвращаюсь домой ночью, то я не бужу своего брата, если он спит.
عندما أعود إلى البيت ليلا لا أوقظ أخي إن كان نائما.
Я не беру карту, если она утром висит на доске.
لا آخذ الخريطة إن كانت صباحا معلقة على السبورة.
Когда я посещаю моего друга, то я помогаю ему, если он работает на поле.
عندما أزور صديقي أساعده إن كان يعمل في الحقل.
2- الشرط يدل على احتمال أن الحدث يكون (قد) جرى قبل وقت معين أو يكون تاما وأثره باق في وقت معين.
Если мой брат, когда я возвращаюсь домой ночью, уже лег спать, то я не бужу его.
إن كان أخي عندما أعود إلى البيت ليلا (قد) نام لا أوقظه (لم أوقظه) (فإني لا أوقظه).
Если я уже поел чеснок, то я не хожу в мечеть.
إن كنت قد أكلت (آكلا) ثوما لا أذهب (لم أذهب) (فإني لا أذهب) إلى المسجد.
في اللغة الروسية تستخدم في جملة الشرط الأداة (уже) مع صيغة الماضي، وفي جواب الشرط صيغة الحاضر. جواب الشرط اعتيادي يتحقق دائما كلما تحقق الشرط. في اللغة العربية يستخدم الفعل (كان) مع صيغة الماضي مع (قد) أو بدونها، وأحيانا يمكن أن تستخدم صيغة اسم الفاعل. أما في جواب الشرط فيمكن استخدام صيغة الماضي أو المضارع، إن لم نستخدم أداة الربط (ف)، وإذا استخدمت يكون الفعل في صيغة المضارع المرفوع.
إذا وضعنا الجملة الدالة على جواب الشرط في مثل هذه الجمل قبل الشرط فإن فعلها في اللغة العربية يستخدم في صيغة المضارع، والفعل (كان) في صيغة الماضي، وفي اللغة الروسية لا يتغير شيئ:
Когда я возвращаюсь домой ночью, я не бужу своего брата, если он уже лег спать.
لا أوقظ أخي عندما أعود إلى البيت ليلا إن كان (قد) نام.
Я не хожу в мечеть, если я уже поел чеснок.
لا أذهب إلى المسجد إن كنت قد أكلت (آكلا) ثوما.
3- ترجمة الشرط في اللغة الروسية لا يحوي فعلا، أو يحوي الفعل (нет, есть).
Если у меня (есть) экзамен, то я готовлюсь к нему усердно.
إِنْ كَانَ عِنْدِي امْتِحَانٌ أُحَضِّرُ (حَضَّرْتُ) لَهُ بِجِدٍّ.
إِنْ كان عِنْدِي امْتِحَانٌ فإني أُحَضِّرُ لَهُ بِجِدٍّ.
Если погода хорошая, мы ходим на прогулку.
إن كان الطقس لطيفا، نخرج (خرجنا) (فإننا نخرج) للنزهة.
Если у меня с собой нет денег, то я не покупаю ничего.
إن لم يكن معي نقود لا أشتري (لم أشتر) (فلا أشتري) شيئا.
في هذه الجمل الروسية ليس بعد (если) فعل يدل على حدث، أو يمكن أن يستخدم الفعلان (есть, нет)، جواب الشرط اعتيادي يتحقق دائما كلما تحقق الشرط، وفي الجملة العربية نستخدم الفعل (كان) بدون فعل، وفي جواب الشرط يمكن أن نستخدم صيغة المضارع أو الماضي إذا لم نستخدم أداة الربط (ف)، وإذا استخدمناها يكون الفعل في صيغة المضارع المرفوع.
إذا وضعنا الجملة الدالة على جواب الشرط في مثل هذه الجمل قبل الشرط فإن فعلها في اللغة العربية يستخدم في صيغة المضارع، والفعل (كان) في صيغة الماضي، وفي اللغة الروسية لا يتغير شيئ:
, Я готовлюсь усердно, если у меня (есть) экзамен.
أُحَضِّرُ بِجِدٍّ إِنْ كَانَ عِنْدِي امْتِحَانٌ.
Мы ходим на прогулку, если погода хорошая.
نخرج للنزهة إن كان الطقس لطيفا.
Я не покупаю ничего, если у меня с собой нет денег.
لا أشتري شيئا إن لم يكن معي نقود.
4- زمن الشرط اعتيادي.
Если я посещаю своего друга в его селе, я помогаю ему.
إن زرت صديقي في قريته أساعدُه (ساعدته). إن أزرْ صديقي في قريته أساعدْه (ساعدته).
إن أزرْ صديقي في قريته فإني أساعدُه.
في هذه الجملة الروسية الفعل بعد (если) في صيغة الحاضر، وحدثا الشرط والجواب اعتياديان، أي عندما يحدث الشرط يحدث الجواب دائما، في الجملة العربية الفعل بعد (إن) إما في صيغة المضارع المجزوم أو في صيغة الماضي. وفي جواب الشرط يمكن أن نستخدم صيغة المضارع أو الماضي إذا لم نستخدم أداة الربط (ف)، وإذا استخدمناها يكون الفعل في صيغة المضارع المرفوع.
هنا أيضا في اللغة الروسية إذا وضعت الجملة الدالة على جواب الشرط قبل جملة الشرط لا يتغير تركيب الجملة. أما في اللغة العربية فيستخدم الفعل في الجملة الدالة على جواب الشرط في صيغة المضارع ويستخدم الفعل في جملة الشرط في صيغة الماضي.
Я помогаю своего друга, если посещаю его в его селе.
أساعدُ صديقي إن زرته في قريته.
ب- حدثا الشرط والجواب يدلان على حقيقة طبيعية.
ا- الشرط حدث جوابه نتيجة طبيعية له.
Если умный ученик не учит, то не достигает успеха.
إن لا يدرس التلميذ الذكي لا ينجح (لم ينجح).
إن لم يدرس التلميذ الذكي لا ينجح (لم ينجح).
إن لم يدرس التلميذ الذكي فإنه لا ينجح.
في الجملة الروسية الفعل بعد (если) في صيغة الحاضر، وحدثا الشرط والجواب عامَّان، أي جواب الشرط نتيجة طبيعية للشرط، وفي الجملة العربية الفعل بعد (إن) إما في صيغة المضارع المجزوم أو في صيغة الماضي. وفي جواب الشرط يمكن أن نستخدم صيغة المضارع أو الماضي إذا لم نستخدم أداة الربط (ف)، وإذا استخدمناها يكون الفعل في صيغة المضارع المرفوع.
أدلة على أن أداة الشرط "إنْ" ليست خاصة بالمستقبل
نقرأ في كتب تعليم اللغة العربية أن الحدث بعد أداة الشرط "إن" يدل على المستقبل فقط، ونجد في جميع لغات العالم أن الحدث بعد أداة الشرط الموافقة ل (إن) يمكن أن يدل على أي زمن.
في اللغة الإنجليزية استخدام أداة الشرط (if) متشعب ولكن يذكرون بأهمية خاصة الحالتين التاليتين:
1- إذا كان حدثا الشرط والجواب يدلان على حقيقة طبيعية أو يدلان على حدثين اعتياديين فإن الفعل في جملة الشرط بعد (if) يستخدم في صيغة الحاضر البسيط، والفعل في جواب الشرط يستخدم أيضا في صيغة الحاضر البسيط.
If you heat ice it melts.
إن سخنت الجليد ذاب. إن سخنت الجليد يذوب. إن تسخن الجليد ذاب. إن تسخن الجليد يذب. إن تسخن الجليد فإنه يذوب. إن سخنت الجليد فإنه يذوب.
- في الجملة الإنجليزية الفعلان بعد (if) وفي جواب الشرط في صيغة الحاضر البسيط، وحدثا الشرط والجواب عامَّان، أي جواب الشرط نتيجة طبيعية للشرط، وفي الجملة المقابلة في اللغة العربية ترجمة الفعل بعد (إن) إما في صيغة المضارع المجزوم أو في صيغة الماضي. وفي جواب الشرط يمكن أن نستخدم صيغة المضارع أو الماضي إذا لم نستخدم أداة الربط (ف)، وإذا استخدمناها يكون الفعل في صيغة المضارع المرفوع.
في اللغة الإنكليزية إذا وضعت الجملة الدالة على جواب الشرط قبل جملة الشرط لا يتغير تركيب الجملة. أما في اللغة العربية فيستخدم الفعل في الجملة الدالة على جواب الشرط في صيغة المضارع ويستخدم الفعل في جملة الشرط في صيغة الماضي.
Ice melts if you heat it.
يذوب الثلج إن سخنته.
If I am late my father takes me to school.
إن تأخرت يأخذني أبي إلى المدرسة. إن تأخرت أخذني أبي إلى المدرسة. إن أتأخرْ يأخذْني أبي إلى المدرسة. إن (تأخرت) أتأخرْ فإن أبي يأخذني إلى المدرسة.
- في هذه الجملة الإنجليزية الفعلان بعد (if) وفي جواب الشرط في صيغة الحاضر البسيط، وحدثا الشرط والجواب اعتياديان، أي عندما يتحقق الشرط يتحقق الجواب دائما، وفي الجملة المقابلة في اللغة العربية الفعل بعد (إن) إما في صيغة المضارع المجزوم أو في صيغة الماضي. وفي جواب الشرط يمكن أن نستخدم صيغة المضارع أو الماضي إذا لم نستخدم أداة الربط (ف)، وإذا استخدمناها يكون الفعل في صيغة المضارع المرفوع.
في اللغة الإنكليزية إذا وضعت الجملة الدالة على جواب الشرط قبل جملة الشرط لا يتغير تركيب الجملة. أما في اللغة العربية فيستخدم الفعل في الجملة الدالة على جواب الشرط في صيغة المضارع ويستخدم الفعل في جملة الشرط في صيغة الماضي.
My father takes me to school if I am late.
أبي يأخذني إلى المدرسة إن تأخرت.
2- إذا كان حدثا الشرط والجواب يحتمل أنهما سيتمان في المستقبل فإن الفعل بعد (if) يستخدم في صيغة الحاضر البسيط والفعل في جواب الشرط يستخدم في صيغة المستقبل البسيط.
If I go (tomorrow) to the country I shall help my grandfather.
إن ذهبت (أذهب) (غدا) إلى القرية (ساعدت) أساعد جدي.
إن ذهبت (أذهب) (غدا) إلى القرية فسأساعد جدي.
I shall help my grandfather If I go (tomorrow) to the country
سأساعد جدي إن ذهبت (غدا) إلى القرية.
في مثل هذه الجملة الإنجليزية الفعل بعد (If) في صيغة الحاضر البسيط، وفي جواب الشرط الفعل في صيغة المستقبل البسيط. في اللغة العربية في جملتي الشرط والجواب يمكن أن يكون الفعل في صيغة الماضي أو المضارع، وفي حال العزم على انجاز حدث الجواب تستخدم صيغة المستقبل مع أداة الربط (ف).
هنا أيضا في اللغة الإنكليزية إذا وضعت الجملة الدالة على جواب الشرط قبل جملة الشرط لا يتغير تركيب الجملة. أما في اللغة العربية فيستخدم الفعل في الجملة الدالة على جواب الشرط في صيغة المضارع أو المستقبل ويستخدم الفعل في جملة الشرط فقط في صيغة الماضي.
أورد هنا احتمالات الشرط الأكثر استخداما في اللغة العربية وترجمتها إلى الروسية:
أ- الشرط وجوابه حدثان اعتياديان يتحققان في وقت معين. أي يتحقق جواب الشرط دائما كلما تحقق الشرط.
ينقسم الشرط إلى الاحتمالات التالية:
1- الشرط يدل على احتمال أن الحدث جارٍ:
Если мой брат спит, когда я возвращаюсь домой ночью, то я не бужу его.
إن كان أخي نائما عندما أعود إلى البيت ليلا لا أوقظه (لم أوقظه) (فإني لا أوقظه).
في الجملة الروسية الفعل بعد (если) في صيغة الحاضر ، والحدث محتمل أنه يكون جاريا في زمن معين وجواب الشرط حدث اعتيادي يتحقق دائما كلما تحقق الشرط. وفي الجملة العربية الحدث بعد (إن) معبر عنه باسم فاعل (نائما) مع الفعل (كان). في جواب الشرط يمكن أن نستخدم صيغة المضارع أو الماضي إذا لم نستخدم أداة الربط (ف)، وإذا استخدمناها يكون الفعل في صيغة المضارع المرفوع.
Если карта утром висит на доске, то я не беру её.
إن كانت الخريط صباحا معلقة على السبورة لا آخذها (لم آخذها) (فإني لا آخذها).
في الجملة الروسية الفعل بعد (если) في صيغة الحاضر ، والحدث محتمل أنه يكون جاريا في زمن معين وجواب الشرط حدث اعتيادي يتحقق دائما كلما تحقق الشرط. وفي الجملة لعربية الحدث بعد (إن) معبر عنه باسم مفعول (معلقة) مع الفعل (كان). في جواب الشرط يمكن أن نستخدم صيغة المضارع أو الماضي إذا لم نستخدم أداة الربط (ف)، وإذا استخدمناها يكون الفعل في صيغة المضارع المرفوع.
Если мой друг работает на поле, когда я посещаю его, то я помогаю ему.
إن كان صديقي يعمل في الحقل عندما أزوره أساعده (ساعدته) (فإني أساعده).
في هذه الجملة أيضا الفعل بعد (если) في صيغة الحاضر ، والحدث محتمل أنه يكون جاريا في زمن معين وجواب الشرط حدث اعتيادي يتحقق دائما كلما تحقق الشرط، وفي الجملة لعربية الحدث بعد (إن) معبر عنه بصيغة المضارع (يعمل) مع الفعل (كان). في جواب الشرط يمكن أن نستخدم صيغة المضارع أو الماضي إذا لم نستخدم أداة الربط (ف)، وإذا استخدمناها يكون الفعل في صيغة المضارع المرفوع.
إذا وضعنا الجملة الدالة على جواب الشرط في مثل هذه الجمل قبل الشرط فإن فعلها في اللغة العربية يستخدم في صيغة المضارع، في حين أنها لا تتغير في اللغة الروسية:
Когда я возвращаюсь домой ночью, то я не бужу своего брата, если он спит.
عندما أعود إلى البيت ليلا لا أوقظ أخي إن كان نائما.
Я не беру карту, если она утром висит на доске.
لا آخذ الخريطة إن كانت صباحا معلقة على السبورة.
Когда я посещаю моего друга, то я помогаю ему, если он работает на поле.
عندما أزور صديقي أساعده إن كان يعمل في الحقل.
2- الشرط يدل على احتمال أن الحدث يكون (قد) جرى قبل وقت معين أو يكون تاما وأثره باق في وقت معين.
Если мой брат, когда я возвращаюсь домой ночью, уже лег спать, то я не бужу его.
إن كان أخي عندما أعود إلى البيت ليلا (قد) نام لا أوقظه (لم أوقظه) (فإني لا أوقظه).
Если я уже поел чеснок, то я не хожу в мечеть.
إن كنت قد أكلت (آكلا) ثوما لا أذهب (لم أذهب) (فإني لا أذهب) إلى المسجد.
في اللغة الروسية تستخدم في جملة الشرط الأداة (уже) مع صيغة الماضي، وفي جواب الشرط صيغة الحاضر. جواب الشرط اعتيادي يتحقق دائما كلما تحقق الشرط. في اللغة العربية يستخدم الفعل (كان) مع صيغة الماضي مع (قد) أو بدونها، وأحيانا يمكن أن تستخدم صيغة اسم الفاعل. أما في جواب الشرط فيمكن استخدام صيغة الماضي أو المضارع، إن لم نستخدم أداة الربط (ف)، وإذا استخدمت يكون الفعل في صيغة المضارع المرفوع.
إذا وضعنا الجملة الدالة على جواب الشرط في مثل هذه الجمل قبل الشرط فإن فعلها في اللغة العربية يستخدم في صيغة المضارع، والفعل (كان) في صيغة الماضي، وفي اللغة الروسية لا يتغير شيئ:
Когда я возвращаюсь домой ночью, я не бужу своего брата, если он уже лег спать.
لا أوقظ أخي عندما أعود إلى البيت ليلا إن كان (قد) نام.
Я не хожу в мечеть, если я уже поел чеснок.
لا أذهب إلى المسجد إن كنت قد أكلت (آكلا) ثوما.
3- ترجمة الشرط في اللغة الروسية لا يحوي فعلا، أو يحوي الفعل (нет, есть).
Если у меня (есть) экзамен, то я готовлюсь к нему усердно.
إِنْ كَانَ عِنْدِي امْتِحَانٌ أُحَضِّرُ (حَضَّرْتُ) لَهُ بِجِدٍّ.
إِنْ كان عِنْدِي امْتِحَانٌ فإني أُحَضِّرُ لَهُ بِجِدٍّ.
Если погода хорошая, мы ходим на прогулку.
إن كان الطقس لطيفا، نخرج (خرجنا) (فإننا نخرج) للنزهة.
Если у меня с собой нет денег, то я не покупаю ничего.
إن لم يكن معي نقود لا أشتري (لم أشتر) (فلا أشتري) شيئا.
في هذه الجمل الروسية ليس بعد (если) فعل يدل على حدث، أو يمكن أن يستخدم الفعلان (есть, нет)، جواب الشرط اعتيادي يتحقق دائما كلما تحقق الشرط، وفي الجملة العربية نستخدم الفعل (كان) بدون فعل، وفي جواب الشرط يمكن أن نستخدم صيغة المضارع أو الماضي إذا لم نستخدم أداة الربط (ف)، وإذا استخدمناها يكون الفعل في صيغة المضارع المرفوع.
إذا وضعنا الجملة الدالة على جواب الشرط في مثل هذه الجمل قبل الشرط فإن فعلها في اللغة العربية يستخدم في صيغة المضارع، والفعل (كان) في صيغة الماضي، وفي اللغة الروسية لا يتغير شيئ:
, Я готовлюсь усердно, если у меня (есть) экзамен.
أُحَضِّرُ بِجِدٍّ إِنْ كَانَ عِنْدِي امْتِحَانٌ.
Мы ходим на прогулку, если погода хорошая.
نخرج للنزهة إن كان الطقس لطيفا.
Я не покупаю ничего, если у меня с собой нет денег.
لا أشتري شيئا إن لم يكن معي نقود.
4- زمن الشرط اعتيادي.
Если я посещаю своего друга в его селе, я помогаю ему.
إن زرت صديقي في قريته أساعدُه (ساعدته). إن أزرْ صديقي في قريته أساعدْه (ساعدته).
إن أزرْ صديقي في قريته فإني أساعدُه.
في هذه الجملة الروسية الفعل بعد (если) في صيغة الحاضر، وحدثا الشرط والجواب اعتياديان، أي عندما يحدث الشرط يحدث الجواب دائما، في الجملة العربية الفعل بعد (إن) إما في صيغة المضارع المجزوم أو في صيغة الماضي. وفي جواب الشرط يمكن أن نستخدم صيغة المضارع أو الماضي إذا لم نستخدم أداة الربط (ف)، وإذا استخدمناها يكون الفعل في صيغة المضارع المرفوع.
هنا أيضا في اللغة الروسية إذا وضعت الجملة الدالة على جواب الشرط قبل جملة الشرط لا يتغير تركيب الجملة. أما في اللغة العربية فيستخدم الفعل في الجملة الدالة على جواب الشرط في صيغة المضارع ويستخدم الفعل في جملة الشرط في صيغة الماضي.
Я помогаю своего друга, если посещаю его в его селе.
أساعدُ صديقي إن زرته في قريته.
ب- حدثا الشرط والجواب يدلان على حقيقة طبيعية.
ا- الشرط حدث جوابه نتيجة طبيعية له.
Если умный ученик не учит, то не достигает успеха.
إن لا يدرس التلميذ الذكي لا ينجح (لم ينجح).
إن لم يدرس التلميذ الذكي لا ينجح (لم ينجح).
إن لم يدرس التلميذ الذكي فإنه لا ينجح.
في الجملة الروسية الفعل بعد (если) في صيغة الحاضر، وحدثا الشرط والجواب عامَّان، أي جواب الشرط نتيجة طبيعية للشرط، وفي الجملة العربية الفعل بعد (إن) إما في صيغة المضارع المجزوم أو في صيغة الماضي. وفي جواب الشرط يمكن أن نستخدم صيغة المضارع أو الماضي إذا لم نستخدم أداة الربط (ف)، وإذا استخدمناها يكون الفعل في صيغة المضارع المرفوع.

تعليق