قادني التفكير في هذه المسألة إلى سؤال أمره حيَّر المترجمين والكتَّاب:
ما الترجمة العربية الدقيقة للكلمات الآتية وفقَ التعريف الذي يلي كل كلمة:
(ملاحظة: التعريفات كلها من قاموس أكسفورد إلا ما أشير فيه إلى غير ذلك.)
1- Situation
Definition: A set of circumstances in which one finds oneself; a state of affairs.
Example: ‘The worst of the economic crisis may be over, but the political situation is far from decided.’
2- Condition
Definition: A set of circumstances in which one finds oneself; a state of affairs.
Example: ‘The bridge is in an extremely dangerous condition.’
3- Conditions
Definition: The circumstances or factors affecting the way in which people live or work, especially with regard to their well-being.
Example: ‘Difficult social and economic conditions are not regarded as grounds for granting asylum, Ask said.’
4- State
Definition: The particular condition that someone or something is in at a specific time.
Example: ‘The property market is in a poor state.’
5- Circumstance
Definition: (usually circumstances) A fact or condition connected with or relevant to an event or action.
Example: ‘We wanted to marry but circumstances didn't permit.’
6- Status
Definition: Relative social or professional position; standing.
{(Longman Dictionary): the official legal position or condition of a person, group, country etc.}
Example: ‘Legal status and refugee status determination in UNHCR depends on…’
7- Case
Definition: An instance of a particular situation; an example of something occurring.
Example: ‘In many cases farmers do have a deep feeling for their lan.’
8- Con****
Definition: The circumstances that form the setting for an event, statement, or idea, and in terms of which it can be fully understood.
Example 1: ‘In the Eritrean con****, detention or prison is practiced for the aim of correcting and rehabilitation a citizen.’
Example 2: ‘The political con**** of the election.’
Example 3: ‘The proposals need to be considered in the con**** of new European directives.’
الكلمة رقم 8 هي (كونتِكست) لا أدري لماذا يغيِّر المنتدى كلمة (تِكست) من حروف إلى نجوم.
فهلّا تكرَّمتُم برفع الحَيْرَةِ عن قلوب المترجمين والكُتّاب.
جزاكم الله خيرًا.
ما الترجمة العربية الدقيقة للكلمات الآتية وفقَ التعريف الذي يلي كل كلمة:
(ملاحظة: التعريفات كلها من قاموس أكسفورد إلا ما أشير فيه إلى غير ذلك.)
1- Situation
Definition: A set of circumstances in which one finds oneself; a state of affairs.
Example: ‘The worst of the economic crisis may be over, but the political situation is far from decided.’
2- Condition
Definition: A set of circumstances in which one finds oneself; a state of affairs.
Example: ‘The bridge is in an extremely dangerous condition.’
3- Conditions
Definition: The circumstances or factors affecting the way in which people live or work, especially with regard to their well-being.
Example: ‘Difficult social and economic conditions are not regarded as grounds for granting asylum, Ask said.’
4- State
Definition: The particular condition that someone or something is in at a specific time.
Example: ‘The property market is in a poor state.’
5- Circumstance
Definition: (usually circumstances) A fact or condition connected with or relevant to an event or action.
Example: ‘We wanted to marry but circumstances didn't permit.’
6- Status
Definition: Relative social or professional position; standing.
{(Longman Dictionary): the official legal position or condition of a person, group, country etc.}
Example: ‘Legal status and refugee status determination in UNHCR depends on…’
7- Case
Definition: An instance of a particular situation; an example of something occurring.
Example: ‘In many cases farmers do have a deep feeling for their lan.’
8- Con****
Definition: The circumstances that form the setting for an event, statement, or idea, and in terms of which it can be fully understood.
Example 1: ‘In the Eritrean con****, detention or prison is practiced for the aim of correcting and rehabilitation a citizen.’
Example 2: ‘The political con**** of the election.’
Example 3: ‘The proposals need to be considered in the con**** of new European directives.’
الكلمة رقم 8 هي (كونتِكست) لا أدري لماذا يغيِّر المنتدى كلمة (تِكست) من حروف إلى نجوم.
فهلّا تكرَّمتُم برفع الحَيْرَةِ عن قلوب المترجمين والكُتّاب.
جزاكم الله خيرًا.

تعليق