السلام عليكم أيها الأفاضل!
vicious circle يترجمونها وأسمع دائمًا من يقول "حَلْقَةٌ مُفْرَغَة" وسؤالي هو وهل تكون الحلقة إلا مفرغة؟ هل تُسمَّى حلقة إن لم تكن مفرغة؟! هذا وقد وجدت أن "vicious" تعني فاسدة أو شريرة ولم أجد أنها تعني مفرغة. هذا إن لم يكن الإفراغ بمعنى الفساد والشر؟ أليس الصحيح أن نترجمها بالحلقة الشريرة أو ما شابه.
إليكم المقصود بـ"الحلقة المفرغة" في الرابط التالي:
وجزاكم الله خيرًا.
vicious circle يترجمونها وأسمع دائمًا من يقول "حَلْقَةٌ مُفْرَغَة" وسؤالي هو وهل تكون الحلقة إلا مفرغة؟ هل تُسمَّى حلقة إن لم تكن مفرغة؟! هذا وقد وجدت أن "vicious" تعني فاسدة أو شريرة ولم أجد أنها تعني مفرغة. هذا إن لم يكن الإفراغ بمعنى الفساد والشر؟ أليس الصحيح أن نترجمها بالحلقة الشريرة أو ما شابه.
إليكم المقصود بـ"الحلقة المفرغة" في الرابط التالي:
وجزاكم الله خيرًا.

تعليق